理想藏书-如斯美文
一瞥

邦达列夫 【苏联】

  我是在一个郊外的舞场上看到这一切的。他快活,灵巧,长着一个鹰钩鼻子的眼睛略带绛紫色,他是那么迫切,那么如饥似渴地邀请她跳舞,使她简直有些害怕了。她以一个从不惹人注目的、并不美丽的姑娘的眼光,用可怜而又张皇失措的眼光看了他一眼。“您是怎么啦,瞧您!”“允许我……和你跳舞吗?”他固执地重复了一遍,同时矫揉造作地笑了笑,露出一排又大又白的牙齿,“我会觉得十分愉快。”

  她朝四周望了一眼,仿佛求援似的,然后很快地用手帕擦了擦手,讷讷地说:“也许我们根本跳不到一块。我跳不好……”“没关系,我请求您,就跳一次吧。”

  他跳起舞来没有热情,但很漂亮。在跳舞的时候,始终没有看她一眼,充满一种冷漠而高傲的神情。

  她笨拙地踏着步子,摆动着裙子,慌张的眼睛盯着他的领带。

  忽然,她猛地把头抬了起来——原来周围的人们已经不再跳舞,全都走出了圈子,只听得一声唿哨,人们都围过来瞧着他们。看来,他的伙伴们正在挖苦地嘲笑她,对她评头品足,有的还滑稽地学她的样子,笑得前仰后合。

  而她的舞伴还在冷冷地装得像一个城市里惯会跳舞的人。于是她什么都明白了,她明白了这个漂亮的舞伴不可宽恕的卑鄙行径。但她并没有一把推开他,径自跑回舞池,只是把手从他肩上放下来,满脸通红,就像平时敲门那样,用手指敲了敲他的前胸。他吃了一惊,向她微微俯下身,眉毛向上一扬。而她从下往上直盯着他的眼睛,从容地瞥了他一眼,那神情深不可测,充满了鄙夷,就像一个深信自己能够令人倾倒的漂亮而老练的女人一样。她一句话也没有说,可这时我觉得,他的脸色整个儿变了,接着放开了她,局促不安,仿佛故意挑战似的把她带到她的女友们站着的圆柱边。

  她长着厚厚的嘴唇,那双略含羞色的灰色大眼睛好像蒙在阴影当中。但是,她在别的方面并不漂亮,然而她那黑黑的长睫毛,她那几乎黄褐色的头发,还有她那从下往上一瞥时的神情,使她显得那么美丽,这一瞥将永远留在我的记忆中。

  
 
理想藏书 hesse制作
回目录