理想藏书-诗歌天地-丘特切夫
丘特切夫(Tyutchev 1803-1873 俄罗斯诗人)

· ·给——
·海驹
·“我又看到了你的眼睛”
·“请看那在夏日流火的天空下” ·“你不止一次听我承认”
·“我们的爱情是多么毁人” ·命数
·“别再让我羞愧吧” ·孪生子
·“初秋有一段奇异的时节” ·“我见过一双眼睛”


    给——


你那漾着盈盈笑意的嘴唇,
你那少女的面颊的红润,
你明亮的眸子,火星般闪烁,
一切充满了青春的诱惑……
啊,想必是爱情展翅飞翔
轻轻送来这多情的目光,
它带着一种奇异的权力
要把心灵诱入美妙的牢狱。

      一八三三年
       查良铮 译


回目录